Hei, blogas vis dar gyvas. Vos vos, bet gyvas. Ta proga, kad atnaujinau iki wordpress 3 versijos reikia ir įrašo.
Taigi vėl apie senus gerus anglus ligonius. Kiek lietuviškam žodyne yra žodžių apibūdinti skaičių 0(nulis)? Regis… vienas? O kiek pas anglus ligonius? Pažiūrėkite žodyne…:)
Zero – normalus nulis. Nuobodus nulis.
Nought arba Naught – dažnai vartoja koledže dėstytojas. Protingas nulis.
Nil – jeigu varžybų rezultatas 0:0 tai būtinai sakys Nil Nil. Sportinis nulis.
O – joa, tiesiog raidė o, naudoja sakant telefono numerį(taria ou). Telefoninis nulis.
Ir vėl, ir vėl tie anglai ligoniai viską daro ne taip. Na gerai tegul daro taip kaip nori, bet bet kokiu atveju tai yra ne taip kaip mes tai darome Lietuvoje.
Motinos diena UK yra švenčiama… Šiandien :) t.y. 2010-03-14 Valioooo… “In the United Kingdom and Ireland, there was a medieval celebration called Mothering Sunday, which falls on the fourth Sunday of Lent (14 March in 2010), exactly three weeks before Easter Sunday” . Na maždaug…. aišku, kad neaišku.
Bet kokiu atveju Lietuvoje Motinos dieną švęsime pirmąjį gegužės sekmadienį. O gal šiandien pasveikint? Dvigubai daugiau džiaugsmo :)
Na jeigu neklystu… Tai anglai vestuvinius žiedus nešioja ant kairės rankos piršto, o tarkim va lietuviai ant dešinės. Ar taip? Ir kodėl pas juos viskas turi būti kitaip.. O gal pas mus viskas kitaip…
O įdomu ant kurios rankos nešioja susituokę lietuviai, kurie gyvena Jungtinėje karalystėje?:)
Na jeigu nežinot kas tas Fish & Chips pasiskaitinėkit wikipedijoje, o jeigu trumpai tai “nacionalinis” Didžiosios Britanijos patiekalas. Kuris yra sudarytas iš keptų bulvyčių – chips ir žuvies – fish(dažniausia atrodo menkė). Štai kaip atrodo šis home made desertas ;D
Maniakais pavadinau ne šiaip sau, o todėl kad tų fish&chips parduotuvėlių pilna ant kiekvieno kampo. O kur kampų mažiau tai kas 10 metrų :) Taip sutapo, kad per BBC žiūrėjau laidą(mjo…) apie britų geležinkelius ir ten buvo užsiminta apie šį patiekalą. Pasirodo jis išpopuliarėjo atsiradus geležinkeliams, kai atsirado galimybė iš uostų pristatyti šviežią jūrinę žuvį į tolimesnius miestus. Tikriausia ežeruose tiek neprigaudydavo :) Na ir žinoma jis populiariausias buvo tarp sunkiai dirbančių žmonių. Edit: sveikos mitybos ekspertai pataria krakmolingus ir baltymingus produktus valgyti atskirai(NO fish and chips!)
O kad nepamirščiau, naujas gėrimas:
Brakspear Bitter(bitter wikipedia) – gražus gintarinis alus, vos 3,4%. Kartus(7/10) ir paruoštas pagal kažkokią “Double drop” sistemą. Pasižymi moutwatering :D charakteristikomis(vertimas-> gardus, apetitiškas;.) skamba vistiek juokingai(perdozavau:D ). Jame yra 1,7 unitai dienos normos alkoholio. UK vyrams yra nustatyta 3-4, moterims 2-3 vienetai. Tad drąsiai galiu dar vieną gert, bet deja nėra :(
Visiems visiems, geros valios žmonėms noriu palinkėti linksmų švenčių! O ypač tiems, kas skaito ir komentuoja mano įrašus :) O kad šis pasveikinimas nebūtų pilkas ir nykus(nėra iškalbos,,, nėra:] ) štai trumpukas filmukas apie užjūrio tradicijas, kaip puošti savo namus iš išorės :)
Mokinomės laužyt liežuvį su angliškomis greitakalbėmis ir mokinom anglus laužyt tą patį organą su lietuviškomis greitakalbėmis. Angliškai kalbėt lietuviui ir taip nėra labai lengva, o jei dar reik išlavyruot tarp visokių sss hhhh rrr eee wwrrrr tai rezultatai visada nuostabūs :) Na anglams lietuviškai šnekėti sekas visada puikiai, ne tik greitakalbėmis. Dar pasidomi “Na kaip ar be akcento pasakiau? Aš labai gerai šneku jau.” :) Geri vyrai geroj girioj gerą girą gėrė angliškai skambėtų maždaug “gera gera gyru gera gera gare” :) Na o dabar pora angliškų frazių kurias pats bandžiau pasakyti šviesos greičiu… :)
Irish wristwatch
She sells sea shells by the seashore.
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Čia video, kaip tai reikia daryti ;)
Na ir keletas svetainių, kuriose yra krūva kitų angliškų greitakalbių
Apie 2 pirštus daug kas sakė kad nerodo, o tai skaivom irgi nevadina?:) Pirmą kartą išgirdus anglą sakant skaiva šiek tiek keista pasirodė… Kas po galais tas skaiva? Pasirodo TINGINYS! Na va, o mes lietuviai turim vardą tokį – Skaiva. Tiesa Angliškas žodis skaiva rašosi “Skiver”, bet tariasi lygiai taip pat kaip Lietuviškas vardas Skaiva :)
Anglai ligoniai,,, anglai ligoniai… O ėmiau ir susirgau pats…
Na gerai susirgau tai susirgau, o tai ką daryt ir kur gydytis? Šiaip susirgus Jungtinėje Karalystėje galima neiti į darbą vieną savaitę(atrodo..) net ir be daktaro patvirtinimo, kad buvau palaužtas ligos. Bet vaistų tai vis vien kažkokių reikia? Taigi reik susirasti artimiausią GP(General Practitioner atrodo pilnas pavadinimas), kur gyvena koks nors daktariūkštis pasiruošęs pasiūlyti jums paracetamolio. Ligoninė(hospital) tai vieta, kur jus nuveš su greitąja ir su švyturėliais, tai gi kol kas ten nereik :) Gp surgery(daktaro) ieškome NHS svetainėje(pagal post code), jų turėtų būti panašiai kaip kebabinių Kaune.
Valio! Artimiausias daktaras vos už pusės mylios. Griebiam šūbą ir keliaujam, pažiūrėsim ką pasakys. Kaip ir normalioje privačioje mini klinikoje sėdi pora moteriškių.
- Laba diena, susirgau! Nesu užsiregistravęs ir t.t…
- Ok, užpildyk šį lapą. O pas daktarą užrašysime spalio 27. (o aš apsilankiau pas juos rugsėjo 30)
Vaa.. gydykis kaip nori.. Taigi nepamirškit vaitų užsipirkti Lietuvoje:) Ir jei kada nors susirgtumėte, suplanuokite tai bent prieš mėnesį laiko. O tai kitaip eilė pas daktarą, sorry.
Ai ir dar vienas tinklapis, pandemicflu. Galima pasidaryti trumpą testuką ir pasakys ar tau kiaulių gripas ar ne. man pasakė TAIP. Wuohahaha >:]